Major rate-down for HappyTineey - it's not cool to insult groups of people with one blanket statement.
By the same token, it's probably also not "right" to complement a group of people with one blanket statement either, but here goes!
The Spanish people that I've met in game are almost without exception very kind, helpful, and try their damn hardest to help me understand what they're saying.
Here's an idea that I try to live by: foster cooperation by returning the favor and helping them to understand what you and your North American buddies are saying. Please find below a list of phrases you may find useful in grouping with Spanish speakers on Ragnarok:
"Quieres luchar en grupo conmigo?" - Do you want to fight in a group/party with me?
"Lo siento, es que ya tengo grupo" - I'm sorry, but I'm already in a party.
"Necesitas [WHM, BLM, WAR, etc...]?" - Do you need a [...]?
"Puedo sacar [item name]?" - Can I take the [item] by lotting on it?
"Puedes usar [WS] despues de [WS]?" - Could you use [WS] after I use [WS]?
Can't think of many more. Anyways, the point is that Spanish speakers on Ragnarok are probably trying real hard to learn and communicate well with English AND Japanese speakers, so return the favor by cutting them some slack or learning to help them :).